Hello Stranger爆红 王力宏翻译太糗了

来源:优雅品味吧 3.06W

王力宏19日深夜亲上火线澄清和李靓蕾结婚期间,他绝对没有不忠,并挖出第一个互通邮件的对话纪录,声称女方叫自己是陌生人,但仔细看截图就能发现,Hello Stranger的原意根本不是陌生人。对此,曾任职英文老师的伊莱妈笑说:宏宏,我们都会英文,你不要这样骗我们。

Hello Stranger爆红 王力宏翻译太糗了

伊莱妈20日在脸书PO出和洋老公的甜蜜合照表示,如果另一半出差2天回家后,彼此会互开玩笑说Hello Stranger,但这不代表两人真的是陌生人啊,而是对已认识但已有一段时间没碰面的人所说的话,实在是忍不住,宏宏乖,不要再骗人了啦!

至于王力宏将当时回应的Haven't seen you in forever翻译成永远没见4个字,同样让网友为之诧异,身为ABC的他不可能不知道这句话的真正含意,因为正确答案其实是好久不见,也就是大家常挂在口头上的Long time no see。

热门标签